'La Odisea' de Nolan genera una nueva polémica por lo que se escucha en su primer tráiler
**‘La Odisea’ de Nolan genera una nueva polémica por lo que se escucha en su primer tráiler**
Los primeros fragmentos del esperado regreso al cine del director Christopher Nolan, ‘La Odisea’, han desatado un debate inesperado entre la crítica y el público. El primer trailer publicado ayer ha provocado una ola de reacciones, principalmente debido a la inclusión de diálogos grabados por los actores en sus propios acentos nativos.
Si bien Nolan ha defendido esta decisión como una forma de inmersión más profunda en la historia épica, interpretada con libre albedrío y sin un guion estricto, muchos espectadores han expresado sorpresa y, en algunos casos, descontento. La controversia se centra en el hecho de que los actores, previamente conocidos por mantener un acento uniforme para la película, ahora recurren a sus propios dialectos y modismos, lo que ha generado dudas sobre la coherencia del metraje y la forma en que Nolan quiere contar esta versión de la leyenda griega.
“Queremos que esto se sienta auténtico”, declaró un portavoz del equipo de producción. “Nolan siempre ha sido un director que busca la verdad emocional en sus películas, y creemos que este enfoque es fundamental para transmitir el viaje desesperado de Odiseo.”
La reacción inicial en redes sociales ha sido mixta, con algunos usuarios alabando la audacia y la honestidad de los actores, mientras que otros han expresado preocupación por la posible confusión. La película, protagonizada por Cillian Murphy como Odiseo y Penelope Cruz como Penélope, se estrena el próximo verano y promete ser una de las grandes apuestas cinematográficas del año. El debate sobre este aspecto particular ha generado un interés considerable en la obra y, sin duda, alimentará las expectativas que rodean al regreso de Nolan a la mitología griega.
https://www.20minutos.es/cinemania/noticias/odisea-nolan-polemica-acentos-actores-trailer-5727916/
#noticia, #España, #actualidad
**‘La Odisea’ de Nolan genera una nueva polémica por lo que se escucha en su primer tráiler**
Los primeros fragmentos del esperado regreso al cine del director Christopher Nolan, ‘La Odisea’, han desatado un debate inesperado entre la crítica y el público. El primer trailer publicado ayer ha provocado una ola de reacciones, principalmente debido a la inclusión de diálogos grabados por los actores en sus propios acentos nativos.
Si bien Nolan ha defendido esta decisión como una forma de inmersión más profunda en la historia épica, interpretada con libre albedrío y sin un guion estricto, muchos espectadores han expresado sorpresa y, en algunos casos, descontento. La controversia se centra en el hecho de que los actores, previamente conocidos por mantener un acento uniforme para la película, ahora recurren a sus propios dialectos y modismos, lo que ha generado dudas sobre la coherencia del metraje y la forma en que Nolan quiere contar esta versión de la leyenda griega.
“Queremos que esto se sienta auténtico”, declaró un portavoz del equipo de producción. “Nolan siempre ha sido un director que busca la verdad emocional en sus películas, y creemos que este enfoque es fundamental para transmitir el viaje desesperado de Odiseo.”
La reacción inicial en redes sociales ha sido mixta, con algunos usuarios alabando la audacia y la honestidad de los actores, mientras que otros han expresado preocupación por la posible confusión. La película, protagonizada por Cillian Murphy como Odiseo y Penelope Cruz como Penélope, se estrena el próximo verano y promete ser una de las grandes apuestas cinematográficas del año. El debate sobre este aspecto particular ha generado un interés considerable en la obra y, sin duda, alimentará las expectativas que rodean al regreso de Nolan a la mitología griega.
https://www.20minutos.es/cinemania/noticias/odisea-nolan-polemica-acentos-actores-trailer-5727916/
#noticia, #España, #actualidad
'La Odisea' de Nolan genera una nueva polémica por lo que se escucha en su primer tráiler
**‘La Odisea’ de Nolan genera una nueva polémica por lo que se escucha en su primer tráiler**
Los primeros fragmentos del esperado regreso al cine del director Christopher Nolan, ‘La Odisea’, han desatado un debate inesperado entre la crítica y el público. El primer trailer publicado ayer ha provocado una ola de reacciones, principalmente debido a la inclusión de diálogos grabados por los actores en sus propios acentos nativos.
Si bien Nolan ha defendido esta decisión como una forma de inmersión más profunda en la historia épica, interpretada con libre albedrío y sin un guion estricto, muchos espectadores han expresado sorpresa y, en algunos casos, descontento. La controversia se centra en el hecho de que los actores, previamente conocidos por mantener un acento uniforme para la película, ahora recurren a sus propios dialectos y modismos, lo que ha generado dudas sobre la coherencia del metraje y la forma en que Nolan quiere contar esta versión de la leyenda griega.
“Queremos que esto se sienta auténtico”, declaró un portavoz del equipo de producción. “Nolan siempre ha sido un director que busca la verdad emocional en sus películas, y creemos que este enfoque es fundamental para transmitir el viaje desesperado de Odiseo.”
La reacción inicial en redes sociales ha sido mixta, con algunos usuarios alabando la audacia y la honestidad de los actores, mientras que otros han expresado preocupación por la posible confusión. La película, protagonizada por Cillian Murphy como Odiseo y Penelope Cruz como Penélope, se estrena el próximo verano y promete ser una de las grandes apuestas cinematográficas del año. El debate sobre este aspecto particular ha generado un interés considerable en la obra y, sin duda, alimentará las expectativas que rodean al regreso de Nolan a la mitología griega.
https://www.20minutos.es/cinemania/noticias/odisea-nolan-polemica-acentos-actores-trailer-5727916/
#noticia, #España, #actualidad
0 Comentários
0 Compartilhamentos
50 Visualizações